"Art de vivre & infos pratiques"

Fête du 14 juillet à Alicante

Nous vous proposons le discours bilingue en français prononcé par le président de la Maison de France à Alicante, Carlos Galiana Ramos, lors de la soirée du 14 juillet organisée au Club de Regatas de Alicante.

 

Mesdames, mesdemoiselles, messieurs, soyez les bienvenus à ce dîner dansant du 14 juillet organisé par la MdeFA, association culturelle hispano-française. 
Voici donc une excellente occasion de se retrouver entre espagnols et francophones, et même francophiles dans un cadre à la fois festif et symbolique. Nous saluons notamment la présence du groupe « Paris-Alicante », des membres de la chorale « Alborada » de Campello, de la Présidente de « La Fraternité », association de bienfaisance, Mme Magui Corraini ainsi que du Président du Cercle Algérianiste d´Alicante. 
Nous remercions Mme Cristina Portero, responsable commerciale de Electro-Dépôt, les Destilerías Monforte del Cid, ainsi que la Bodega Alto de los Inazares pour leurs lots de tombola. Merci finalement à mes collaborateurs Sylvia Magnac, Louis Rujas et Juan Ramón Roca pour l’organisation de cet événement.

Vous avez à votre disposition un récapitulatif de nos activités depuis 2016 (ainsi qu´un bulletin d´adhésion) : des conférences dans les 2 langues, des présentations de livres et des concerts, ainsi que notre programmation d´octobre à juin 2024 : 16 conférences et 2 concerts. 
Notons au passage que le 1er concert d´orgue à la cathédrale de San Nicolás de Me Francis Chapelet en 2017 a donné lieu au projet, mené à bien, de restauration de l’orgue historique ( 1591).

Permettez-moi une brève digression historique : le Roi Soleil appréciait notre vin Fondillon. Et pourtant, en juillet 1691 l´Escadre royale bombarde la ville à feux et à sang pendant 3 jours. Ce mauvais départ dans les relations entre Alicante et la France n´empêchera pas, aux 18ème et 19ème siècles, l´arrivée de familles françaises entreprenantes, notamment dans le domaine vinicole. Citons les Maisonnave, Lustau, Dupuy, Fourcade, Fresnau, Marbeuf, Bardin, et Lamaignère, par exemple. Au siècle dernier, le poète et traducteur Valéry Larbaud, fuyant la guerre de 14-18, prend domicile à Alicante et se lie d´amitié avec des intellectuels alicantins, tels Gabriel Miró, Oscar Esplá, Eduardo Irles, Germán Bernacer, dans les salons de la Casa Bardin. À 2 reprises, Antoine de St Exupéry appréciera les bontés du lieu et la sympathie des habitants. C´est l´époque de la ligne Latécoère, dont les hydravions provenant d´Oran et d´Alger, amerrissaient là en face. Au début des années soixante, les réfugiés français et espagnols d´Algérie apportent leur énergie et leurs savoir-faire en plein essor du tourisme international. Aujourd´hui, Alicante et sa province offrent leurs bienfaits aux retraités de France et d´ailleurs

 

Cela dit, que cette belle réunion nous encourage à des projets communs dans cet esprit si bien meublé par nos deux cultures.

Je conclus avec ce poème de Jacques Prévert :

Alicante
Une orange sur la table
Ta robe sur le tapis
Et toi dans mon lit
Doux présent du présent
Fraîcheur de la nuit
Chaleur de ma vie.

 

Depuis El Cantarano, nous voulons montrer notre adhésion à la célébration d’un festival qui unit deux pays voisins dans la culture, l’art, la gastronomie et la joie de vivre.

SOURCE : EL CANTARANO – Site web : https://elcantarano.com/

VISUELS : PAX PHOTO

Toutes les photos sur : https://paxfotoc02.pixieset.com/fetedu14072023/

 

Déja + de 1100 articles

Nos derniers articles

Partagez cet article sur vos réseaux sociaux

Facebook
LinkedIn

Solverwp- WordPress Theme and Plugin